

波士顿节庆管弦乐团夏季演出
As Boston Festival Orchestra is in the middle of its sixth season of chamber concerts and gearing up for its summer season of performances, Sampan caught up with Alyssa Wang, BFO’s artistic director and principal conductor. We asked Wang about upcoming shows and their significance.
Adam Smith
6月19日


创剧团舞台剧《月球上的家》——当科幻遇上越南河粉与酷儿之爱
Sampan attended opening night on May 27 and spoke with members of the creative team about the play's inspiration, creative process, and central themes. The production runs through June 13 at the Plaza Theatre, Boston Center for the Arts. For tickets and more information, visit www.chuangstage.org/my-home-on-the-moon.
DongDong Yang
6月19日


Regina Linke 的艺术哲学
Regina Linke, creator of ‘The Oxherd Boy,’ ‘Big Enough,’ and ‘Little Helper’ chats about life, work, creating


正义之路
As attorney Paul W. Lee receives honorary degree this month, he reflects on his pioneering career
Esther Wang
6月19日


昆士高中举办《她的故事》活动,致敬来自法律、公共安全、新闻及教育等领域的亚裔女性
A state superior court judge, a deputy fire department commissioner, an international affairs leader, and a journalist were among the women who shared their stories at the student-led “HerStory” exhibition on May 12 at the Josiah Quincy Upper School’s black box theater. The event’s aim: To showcase the history, experiences, and achievements of Chinese American and Asian American women in the workplace and public life.
DongDong Yang
5月29日


油墨之力
Sampan sits down with the editor of Guerrilla Mag.
Adam Smith
5月29日


书评:傲慢与迷失方向,让《嘿,杨!我的那一千块钱呢?》大打折扣
Sampan reviews 'Hey Yang, Where's My Thousand Bucks?'


不只是我一个人的事
In honor of Mother’s Day, Sampan has interviewed four moms about what they’ve learned from raising their children, how they approach parenting and what they learned about their own upbringing as children of immigrant parents.
Adam Smith
5月17日


报告:肥胖并非“一视同仁”的健康威胁
Obesity is not an equal opportunity health problem. It varies greatly by race, ethnicity, sex and where people live – and racial minorities are often hardest hit by the nation’s obesity crisis.
Adam Smith
5月7日


一起来支持“李灿辉广场”!
The late Tunney Lee--architect, urban planner, and community historian-- made great contributions to his childhood neighborhood of Chinatown. Now, it’s time we give back and name a key section of this iconic Boston district after him.
Lydia Lowe
5月7日


黑色喜剧《爱达荷的狄多》在克服“自爱”陈词滥调后带来狂放乐趣
Sampan's Virginia Sun reviews the Dark Comedy ‘Dido of Idaho’.
Virginia Sun
5月7日


艺术家 Vivian Tran 在绿道礼赞生命的“循环”
Artist Vivian Tran's art installation at Auntie Kay & Uncle Frank Chin Park on The Greenway is slated to run from April 23 to December 2026.
Adam Smith
4月24日


“生活并非为他们而设” 电影《飞行课》探讨生活、自闭症与死亡
The themes of the indie film “Flying Lessons” are universal: death, grief, family and disability. But the way in which filmmaker Sarah Waldron tells the story is highly unique.
Daria Mohan Zhang
4月24日


小野洋子(Yoko Ono)传记试图追求伟大,却在客观清晰上略显不足
Can a friend write an objective biography? Let's take a look at Yoko Ono: A Biography to find out.
观点:“铭记前人”
位于马塔潘(Mattapan)的希望山公墓(Mount Hope Cemetery)是新英格兰地区最早的华人墓地,安葬着超过1,500位“旅居者”(sojourners)。他们是波士顿最早的一批华人移民,其中许多人生活在19世纪末《排华法案》(Chinese Exclusion Act)实施期间。面对歧视与移民限制,许多人被禁止往返中美之间,也无法将家人接来团聚。他们大多辛勤劳作以养家糊口,原本打算日后返回中国。然而,许多人未能实现这一愿望,最终孤独地在此离世。该墓地见证并提醒人们那个时代的种族隔离与不平等。 这些墓地最初被视为临时安葬之地。根据粤语文化传统,逝者遗骸应被送回中国的祖籍村庄,象征“落叶归根”,以此纪念这些为家庭作出牺牲的男性。早期,中华公所 (Chinese Consolidated Benevolent Association) 曾协助将遗骸运回中国,但由于财政困难、战争、与中共关系中断等多种原因,这一工作后来停止。 由于华人墓地年久失修,状况日益恶化,紐英崙華人历史協会(Chinese Historical Society o
Nancy Lo
4月17日


麻姑重生:一幅明代古画的跨洋修复之旅
Ming Dynasty painting, the immortal Magu, is painstakingly restored and now on view at the Davis Museum.
Wenqi Cao
4月17日


残疾人士及少数族裔领袖在《交汇点》舞蹈演出中成为焦点
Abilities Dance Boston will debut the world premiere of “Intersections V5,” April 17 and 18 at the Multicultural Arts Center in Cambridge.
Adam Smith
4月17日


走出属于自己的道路
Sampan caught up with Casandra Xavier, who lives in the North End, as she will be honored at the Abilities Dance Boston show “Intersections v5” on April 17 and 18 at the Cambridge Multicultural Arts Center.
Adam Smith
4月17日


将记忆铸成纪念碑
越裔美籍艺术家 Ngoc Tran Vu 谈历史的重塑: 多切斯特的小西贡及其艺术 Ngoc Tran Vu 在多切斯特长大,她经常看到父亲身着南越军装,与退伍老兵们一起在波士顿的越南战争纪念碑前参加纪念仪式。但自从是孩童时代,这些经历就让她感到困惑。纪念碑缅怀着美国士兵,他们的名字镌刻在石头上,却丝毫没有提及在波士顿重建家园的越南难民,也没有提及像她父亲一样曾与美国人并肩作战的老兵。 “我总是想,我们在这里,却不被认可,”Vu 回忆道,“对我们来说,拥有属于我们自己的纪念碑,或者说一个空间,意味着什么?” 这个童年时就埋下的疑问,如今正在波士顿小西贡文化区中心的 Town Field 公园里逐渐成形。近三年来,Vu 一直领导着“1975年越南移民纪念碑”项目。这是一项由社区主导的计划,旨在打造波士顿首个永久性文化地标,以纪念越南移民群体。如果成功,它不仅将成为越南裔美国人的地标,也将成为所有移民和难民群体在这座自诩为“归属之城”的城市中寻求认可的象征。 “请告诉我们如何才能成为志愿者” 这个项目最引人注目之处在于它充分体现了社区的自主性。“这真
Wenqi Cao
3月27日
仇恨中的希望
两位美国穆斯林权益律师对“恐伊斯兰症”抬头与现乐观迹象的看法 南佛罗里达州的新闻频道 NBC 6 播放的一段视频显示,几名执法人员的装束看起来仿佛正准备奔赴战场。这些身着迷彩头盔和防弹背心的执法人员大步走过一班西南航空从田纳西州(Tennessee)飞往佛罗里达州(Florida)的航班过道,而画面中的乘客们则举起了双手。这群执法人员径直走向一名男子,随后将其带离现场。这架原定从田纳西州飞往佛罗里达州的航班在此前因接到报告称该男子举止可疑,而在佐治亚州进行了紧急迫降。据新闻报道,他究竟犯了什么“罪”?仅仅是因为他在飞行途中,让手机里的斋月祈祷应用发出了提示音。 “起初,我们简直不敢相信这是真的,也不确定报道是否准确,”美国-伊斯兰关系委员会(CAIR)马萨诸塞州分会执行主任塔希拉·阿马图尔-瓦杜德(Tahirah Amatul-Wadud)说道。她表示,她的同事们曾在内部聊天群中讨论此事,并对此感到震惊。她指出,“Athan”这款应用在穆斯林群体中非常普及;况且当时正值斋月,即穆斯林的斋戒与祈祷之月,今年的斋月始于二月下旬,止于三月下旬。然而,这
Adam Smith
3月27日


