

他们还会再逮捕我吗?
Advocates say 'Operation Catch of the Day' caused lasting trauma and fear for many in Maine's minority and immigrant communities.
Adam Smith
3月13日


结核病,一个日益严重但可以治疗的健康隐患
塔夫茨医疗中心地理医学和传染病科主任Dr. Tine Vindenes 3月24日是世界防治结核病日。为了更深入地了解这种威胁全球的细菌性疾病,舢舨记者采访了塔夫茨医疗中心地理医学和传染病科主任Dr. Tine Vindenes (译: 蒂恩·温德内斯博士)。温德内斯博士同时也是结核病诊所的联合主任。以下是本报记者与温德内斯博士的邮件交流(略有编辑)。 舢舨记者:大多数人并不认为结核病是美国的一个问题。但是,人们应该注意哪些方面来预防结核病?哪些地区的风险最高? Dr. Tine Vindenes :结核病,简称TB,是一种古老的人类传染病,可通过空气传播,是全球十大死因之一,也是单一病原体导致死亡的主要原因。 世界卫生组织报告称,2024年全球结核病病例将达到1070万例。虽然马萨诸塞州的结核病病例数在过去一年中显著增加(2024年新增254例),但从全球范围来看,其总数仍然较低。在马萨诸塞州,非美国出生的人群和少数族裔群体受结核病的影响尤为严重。在亚洲国家停留一个月或更长时间的人应接受结核菌暴露筛查,方法是进行血液检测。如果检测结果呈阳性,则
Adam Smith
3月13日


社论:杉原千畝会怎么做?
历史充满了令人不寒而栗的例子,展现了人类残酷的一面。我们可以看到最近发生在加沙的种种惨状,也可以回顾更早时期对美洲原住民的种族灭绝。我们可以看到美国的奴隶制度以及大屠杀,也可以看到美国对日本的原子弹轰炸。我们还可以看到在斯大林统治下的俄罗斯以及毛泽东统治下的中国数以百万计的死亡。我们也可以看到20世纪30年代日本在南京所犯下的暴行。 关键在于,一个国家在某个时期可能是英雄,而在另一个时期却可能成为恶人。当人们像暴民一样行动时,他们可以共同造成巨大的痛苦,尤其是在恶霸的领导下。无论是在校园操场、小城镇,还是在国家或帝国中,这种情况都可能发生。但不要忘记,在历史的长河中,我们同样也能看到那些罕见的、甘于自我牺牲的英雄。今天,当我们看到某些恶霸拥有警察力量和军事力量为他们干脏活,拥有武装并戴着面罩的男女充当他们的暴民时,英雄比以往任何时候都更加必要。这就是为什么我们要把聚光灯投向现代最重要的英雄之一:杉原千畝(Chiune Sugihara)。 杉原千畝精通俄语,并曾就读于哈尔滨学院。他原本完全可以安于一份舒适的政府职位,为自己和家人提供安全、安稳而舒
Sampan Editor
3月13日
塔芙茨医疗中心向波士顿多家机构捐赠超过170万美元
塔芙茨医疗中心 已向九家位于波士顿的非营利组织捐赠超过170万美元,其中包括几家位于唐人街的机构。 该医疗中心表示,这些捐款将在三年内用于解决其2026-2028年社区健康需求评估中强调的“未满足”的健康和医疗服务需求。 通过这些捐款,这些社区机构将支持提供具有文化适应性的行为健康、社会情感健康和药物滥用障碍服务;通过推广健康食品、运动和健康筛查,在预防和帮助控制慢性疾病方面发挥作用;通过教育、培训和就业援助,为居民提供获得更好工作的机会;并帮助改善医疗保健服务的可及性。 “ 塔芙茨医疗中心 长期致力于改善波士顿社区的整体健康和福祉,” 塔芙茨医疗中心社区健康促进计画 执行主任 曾雪清 表示。 “通过与当地组织合作,切实改善影响健康的社会因素,我们可以实现我们的目标:确保我们社区的每个人,无论其社会经济状况如何,都能获得最佳健康状态。” 塔芙茨医疗中心 2026-2028年度的资助对象包括: • 华美福利会(Asian American Civic Association),该协会是《舢舨》报纸的出版方。 • 亚裔家庭暴力防治工作组(Asian
AACA Development
3月13日


崇高的使命
Bak Fun Wong如何成为唐人街学校的“在世传奇”,并为学生们带来他们父母辈未曾拥有的改变 在位于唐人街中心的昆士小学和中学,Bak Fun Wong被誉为“在世传奇”。 1999年,时任昆士小学校长的Bak Fun Wong,成为昆士中学的创始校长。此前,他已从事教育工作数十年,先是在香港任教,之后移居美国,担任波士顿公立学校副总监兼总监特别助理,以及波士顿公立学校双语、多元文化和英语作为第二语言教育项目的课程协调员。 “起初,我对领导昆士小学还有些犹豫,”Wong先生坦言,但几年后,“我了解了整个系统,它的运作方式,以及哪些方面可以改进。我觉得我能够为波士顿公立学校系统(BPS)做出贡献。” 在担任昆士小学校长期间,Wong先生看到了社区的需求。 “我们需要在这个地区建一所初高中,这样学生们就不用被送到城市的各个角落了,”他解释道。“波士顿的孩子们需要长期、稳定地在一起学习。他们需要一起学习,一起建立友谊。这关乎资源、支持和时间。当孩子们一起长大,他们的种族背景(白人、西班牙裔、非裔美国人、华裔)就无关紧要了。他们都会一起努力。”...
Esther Wang
2月27日


让历史重见天日
昆士上城区的展览讲述了三个社区在城市更新过程中的坚韧与适应 当Jared Katsiane(译:贾里德·卡齐亚内)聆听他95岁的叔祖父讲述他在波士顿老城区“小叙利亚”(Little Syria)的童年往事时,卡齐亚内突然意识到,他正在聆听一段鲜活的历史。 他拿出手机开始录音,他的老亲戚保罗·卡齐吉亚尼斯(Paul Katsigianis)正在讲述当年在曲线街(Curve Street)的美好时光。曲线街位于哈德逊街(Hudson Street)、泰勒街(Tyler Street)和奥尔巴尼街(Albany Street)附近,如今是唐人街的一部分。卡齐吉亚尼斯告诉他的侄孙,那里曾经是一个紧密团结的社区,大家都会去昆士学校(Quincy School)上学,还会去当地的图书馆。 “他非常深情地回忆起那段时光,”卡齐亚内说道,随后讲述了那个街区是如何突然发生巨变的。 “1954年,他收到一封信,通知他必须搬家,”卡齐亚内告诉舢舨报社记者。 高速公路建设不仅会吞噬他叔祖父位于曲线街33号的祖宅,还会吞噬整条街道。这项臭名昭著的工程还将彻底摧毁唐人街、小
Adam Smith
2月27日


我们不是企业:Panethnic Pourovers不是典型的社区资源
几年前,Emily Goroza从软件工程师的工作中感到精疲力尽后,她决定改变。 与此同时,她意识到自己在企业界工作是多么的荣幸。 灵光乍现之际,她想找到一种工作方式,能够回馈社区。 因此,在2023年,Goroza与一位亲密的朋友以及她现在的未婚夫一起成立了Panethnic Pourovers,这是一个非营利组织,专注于让边缘化社区的成员,特别是亚洲和太平洋岛民美国社区更容易获得教育、艺术的资源。 昆西西斯夸姆街的Panethnic Pourovers以其明亮的黄色门脱颖而出,最初是一个咖啡馆图书馆。 Goroza的未婚妻Liam Hobbs在Hingham拥有一家咖啡馆,她想出了这个主意。 两人还利用了霍布斯在民族和亚洲研究方面的教育,为咖啡点酝酿了教育主题。 此后,Panethnic Pourovers 催生出了几个俱乐部,如波士顿粤语俱乐部、作家表演和写作之夜、以及图书俱乐部。 该空间对那些父母工作期间需要夏季寄宿的孩子们也证明了其价值。这家咖啡馆还举办季度茶品等活动,人们可以与朋友和邻居聚在一起喝免费茶。 然后是Radical...
Liam Crampton
2月27日


展翅高飞
College basketball star Pat Dickert's injury opened unexpected doors: studying and living in Taiwan, coaching in China, and playing in Norway.
Shangcao Yuan
2月21日


波士顿声援伊朗集会,揭示海外伊朗人社群在领导权问题上的分歧
In Copley Square, in front of the Boston Public Library, several hundred people formed a human chain in 10-degree temperatures on a recent Saturday afternoon, clasping gloved hands as they tried to keep the line unbroken and visible from a distance. Up close, however, the solidarity the chain was meant to project remains fractured over a fundamental question: Who, if anyone, should speak for a revolution?
Kevin A. Mani
2月14日


从布鲁克林到巴勒斯坦:本地活动人士讲述她的故事
Trudi Frost, along with another Asian American, Irene Cho, were the focus of a little publicized campaign to get the two women freed from Israeli detention, where they were held from Dec. 12 to about Dec. 19, partly in an Israeli prison for women. T
Adam Smith
2月14日


观点:《我的祖父如何偷了一只鞋》作者撰文记录历史
Interview with Julie Masis, author of "How My Grandfather Stole a Shoe and Survived the Holocaust in Ukraine."
Adam Smith
2月14日


《奇迹男孩》传递了强有力的信息但缺乏深度
The world premiere of the musical “Wonder” is a compelling, family-friendly production that tells the story of Auggie, a boy with a facial difference
Virginia Sun
1月23日


塔夫茨大学扩大儿科亚裔诊所规模更好地服务当地家庭
Tufts Medical Center in Boston has opened an expanded Pediatric Asian clinic that it says will better serve thousands of Asian children and families in the area.
Adam Smith
1月23日


摩尔登华夏文化协会迁入新址 服务更多摩尔登及周边社区居民
After 40 years in operation, the Chinese Culture Connection (CCC) of Malden has recently moved to a new location to better serve the community.
Wenqi Cao
1月23日


当 SNAP 失灵时,社区挺身而出
When funding for SNAP food and nutrition help for poor and struggling families was in jeopardy, community groups came together to help.
Anna Hu
1月16日


卓越成就
Sampan talks with ‘Pip’ Lewis, the architect behind the award-winning Josiah Quincy Upper School
Adam Smith
1月16日


对不平等的“厌恶”谈论纪录片《被移除》和社区改造问题
士绅化(gentrification)和社区迁移(displacement)对波士顿的唐人街来说早已不是新鲜事。几十年前的高速公路建设迫使华人、黎巴嫩人和叙利亚移民家庭搬迁;此后,城市更新和豪华高层开发商持续改变着社区面貌,让长期居民无力承担生活成本,被迫迁出。 在波士顿,全市各地都有类似的故事——少数族裔和移民家庭被迫离开,为富人建造的新项目让他们无家可归。在本地独立评论员兼纪录片导演 Sabrina Salvati(别称 Sabby Sabs)的新纪录片《Removed: Black Erasure in Boston》中,她带领观众了解波士顿黑人社区被迫迁移的历程。Salvati 从自己对波士顿的第一印象谈起:她以研究生身份来到 Northeastern University,就读的校园后来被她意识到曾属于 Roxbury。随后她回溯历史,从二十世纪中期的 “Great Migration”、房地产市场的种族划线(redlining)、席卷全市、迫使无数家庭与长期居民迁出的士绅化,一直到当下的可负担性危机。全片穿插呈现她认为相关的系统性不公
Adam Smith
2025年12月19日


新报告审视三大唐人街的住房与绅士化问题
什么能让一个唐人街持续兴盛?又是什么会让这个标志性社区只剩下“过去的象征”?亚裔美国人法律辩护与教育基金会(Asian American Legal Defense and Education Fund,AALDEF)发布的一份综合性报告,聚焦美国东北部三个“迅速变化”的唐人街:波士顿、曼哈顿与费城。 报告的核心发现之一是:过去十年里,这三个唐人街的亚裔人口占比均下降;同时,非亚裔人口占比上升,生活成本也急剧攀升。 报告写道:“新住宅建设速度与房价持续飙升,全国性连锁品牌和非亚裔商家的涌入同样加剧变化。各城市的长期社区成员一直在对抗规模巨大、带掠夺性的开发项目。尽管挑战重重,各唐人街内住宅与商业用途相互依存的结构仍在延续。 ” 该报告题为《绘制唐人街地图:波士顿、纽约市与费城的迁离现象》(Mapping Chinatown: Displacement in Boston, New York City, and Philadelphia)。 在波士顿唐人街,居民与倡议团体多年来持续反对豪华住宅塔楼,例如2000年代初在华盛顿街沿线兴建的高层建筑,以
Adam Smith
2025年12月19日


铭记: 律师兼活动家 Renee Inomata
Renee Inomata, a Boston-area attorney, who was highly active — oftentimes behind the scenes — in the civil rights and Asian American initiatives, died on Dec. 1.
Adam Smith
2025年12月19日


观点:停止将索马里裔美国人当作替罪羊
We believe bigoted and hateful attacks on Somali immigrants, refugees and citizens are harmful to all of society, but especially the most vulnerable, families and children. And we should all stand up against this hate.
Adam Smith
2025年12月19日

